خلیج فارس: ستاره صفراوه متولد ۱۹۸۰ در تاجیکستان، بازیگر، مجری و روزنامهنگار است.
به گزارش خلیج فارس؛ فارغ التحصیل لیسانس خبرنگاری تلویزیون با گرایش کارگردانی از دانشگاه هنرهای زیبای تاجیکستان است که با حضور در سریال «در چشم باد» در ایران به شهرت رسید.
او دربارهی خانوادهی خود گفته: «ما یک خانوادهی ۶ نفره شامل پدر، مادر و ۴ خواهر و برادر هستیم. برادرم “وطن” در سریال “در چشم باد” نقش افسر روس را بازی کرد. یکی از خواهرانم هم تحصیلکردهی مسکو است و آنجا تجربه بازیگری هم دارد.»
ستاره صفراوه دربارهی علاقه اش به بازیگری گفته: «از کودکی به بازیگری علاقمند بودم، اما در تاجیکستان به سببهای زیاد، سینمای وطنی نداریم و من نمیتوانستم آرزویم را برآورده کنم. در دانشگاه رشته سینما نداشتیم به همین دلیل کارگردانی خبرنگاری خواندم.»
او دربارهی نحوهی پیوستنش به سریال «در چشم باد» گفته: «یک روز شنیدم که کارگردان ایرانی به همراه فیلمبردارش به تاجیکستان آمده است تا در کشورمان یک خانم بازیگر را برای آفریدن نقش در تلویزیون انتخاب کند. خیلی خوشحال شدم و به پدرم گفتم که میشود من هم بروم و سرنوشتم را انتخاب کنم؟! پدرم گفت برو، ایران کشور خوبی است و شاید تقدیر تو همین باشد. با نگرانی و ترس زیاد برای تست به دیدار آقای جوزانی (کارگردان) رفتم. زمانی که وارد اتاق شدم دیدم رئیس سینما و شاعر کلان فارسی گوی تاجیکستان هم نشسته بودند. آنقدر ترسیده بود که پایم میلرزید. فکر کنم آقای جوزانی زود فهمید، برای همین به من گفت بفرمائید بنشینید. بعد از چند سوال و جواب، یک تست ویدئویی از من گرفتند. کار تمام شد تا اینکه یک روز تماس گرفتند و گفتند قبول شدم.»
این بازیگر تاجیکی دربارهی تجربهی بازی در سریال «در چشم باد» گفته: «من از سینمای ایران شناخت نداشتم، اما با دیدن قسمتهایی از سریال در چشم باد و خواندن فیلم نامه فهمیدم با یک کارگردان جهانی روبرو هستم. در آغاز خواندن فیلمنامه برایم مشکل بود، چون فارسی را سخت میخواندم. فیلمنامه را به فارسی برایم میخواندند و من هم آن را با الفبای روسی مینوشتم. بنظرم این فیلمنامه یک شاهکار بود. بعد از مدتی توانستم خودم فارسی را بخوانم و ۲ سال و نیم برای فیلمبرداری این سریال در ایران بودم.»
او دربارهی همکاری با پارسا پیروزفر در سریال «در چشم باد» گفته: «من ابتدا پارسا پیروزفر را نمیشناختم، اما وقتی به ایران آمدم آگاه شدم او بازیگر بزرگی است و این نگرانی من را بیشتر کرد. ولی ایشان انسان خوبی هستند و مرا در رسیدن به نقش لیلی بسیار کمک رساند. من همیشه به شخصیت بزرگ، باسواد و هنرمند او احترام میگذارم، او دیالوگها را با من تمرین میکرد و هر وقت لازم بود از راهنمایی دریغ نداشت.
ستاره صفراوه دربارهی تجربهی حضور در ایران گفته: «ایران کشوری امن با مردمی شریف است، برخی کشورها تلاش میکنند تا چهره و وجهه ایران را در اذهان و افکاری عمومی جهان خدشه دار کنند. اما به قول معروف شنیدن کی بود مانند دیدن! حضور در ایران فرصت مغتنمی بود تا بتوانم با فرهنگ غنی این سرزمین و علی و دانش آنان، آشنا شوم.»
او همچنین دربارهی علاقه اش به ادبیات ایران گفته: «من با ادبیات کلاسیک ایرانی خیلی آشنا هستم. بخصوص شاهنامه را بسیار دوست دارم. به عقیدهی من شاهنامه کتاب مشترک همه فارسی زبانها است. این کتاب از اودیسهی یونانی به مراتب زیباتر و پرهیجانتر است چرا که قصه همه ملت را میگوید نه اینکه فقط سرگذشت یک خاندان باشد.»
به گفتهی ستاره صفراوه، او مدتی در کشور خود رشته روزنامه نگاری را در دانشگاه تدریس میکرد، اما حالا چند سالی است که به استرالیا مهاجرت کرده و در این کشور کار رسانهای انجام میدهد.
از وضعیت تأهل وی اطلاعی در دست نیست.